英倫情人系列好像已經有一些歹戲拖棚了,近期發生的故事也都相當無趣老套,加上果子其實心心唸唸的是到底有沒有學校唸多過英國人要不要來過聖誕,所以遲遲沒有告訴大家劇情發展到哪裡。阿不過忽然覺得現在部落格文章都蠻硬的,不是複習功課就是讀書心得,文藝美少女裝久了身為果子的朋友們應該都很不習慣吧?也好久沒有寫一些灑狗血好笑的東西來娛樂大家了,不如今天就來播個濃縮精華版吧。
話說果子從來不會也沒有要求過這個人對我說任何話或是承諾我任何東西,但是他說他喜歡我/他對我是認真的/他會想辦法維繫我們的關係/他一定會來台灣等等之類類似承諾的話,身為一個專業的 Auditor 面對任何人提出的任何聲明都應該給予完全的信任,所以我沒有懷疑過他當下的心意,畢竟這些都是他自己自願說的又不是我拿菜刀架在他脖子上逼他說。但是 Auditor 也是需要維持專業上應有之注意及懷疑,抱持嚴格的態度收集相關聲明的有利證據,提供最後評估聲明是不是允當表達的依據,哇哈哈,審計學的道理真是無處不在呀。
既然這樣我們來看看偉大的審計學還教了我們啥咪東西,男生女生在一起最最最重要的就是信任,那要怎樣才會知道對方有沒有欺騙你呢?當然書上講了ㄧ大堆偵查舞弊欺騙的方法,但是最關鍵的ㄧ個因素就是看看發出聲明的人有沒有【前科】,沒有說過謊的人不一定不會說謊,但是說過謊的人再說謊的比率是更高的。自從幾個星期前他放出消息說 I'm sure Santa will bring you something nice – like a handsome Englishman! 之後,我就得一直不斷的告訴自己千萬不要期待太多,因為這個男人開的票也不是通通都會兌現的。
說實話還有守承諾其實是相當嚴苛的高標準,忍不住想起會計師高考曾經考過一個觀念:當會計師在查核財務報表時可以利用統計假設檢定的概念,先對財報的可靠性做虛無假設是財報【沒有】重大錯誤,對立假設就是【有】重大錯誤,如果將前述假設對調,會計師收集的證據在質跟量方面都需要增加很多很多。翻譯成白話文就是說:你假設一個人沒有說謊,只要抓到他說ㄧ次謊假設就可以推翻了。然而誠實/坦白/不說謊對我來說極為重要,果子還是認為 Promise is promise! 總是告訴自己上一次當就要學ㄧ次乖,人家騙你ㄧ次可惡的是別人,被騙第二次就只能怪自己笨了。(偷自西諺:Shame on you if you fool me once, shame on me if you fool me twice.)
但是知道不要太相信他跟完全沒有期待還是兩回事的,果子依舊是個很好騙的呆呆小女生,後來掙扎一下還是跟他說:Did I mention that all I want for Christmas is you before? 這是ㄧ首 Olivia Olson 的老老西洋歌,被果子拿來借用一下。之後有天收到一張聖誕賀卡寫著:Hope you have a lovely Christmas and that Santa brings you EVERYTHING that you could have wished for!! 不過那時候他跟我說倫敦現在被
大霧壟罩,希斯洛機場班機很多都延誤或取消,ㄧ整個情況都不確定。